Friday, March 29, 2013

Mämmi (Finnish Easter Pudding)

Tein eka kertaa itse mämmiä. Tästä tuli niin hyvää, että ihan yllätyin. Odotin jotain ruispuurontapaista ei-makeaa mössöä, mutta oli kiva olla väärässä! Koska itse tehtyyn mämmiin ei tule tuhottomasti sokeria, voidaan puhua jopa superfoodista. Toisaalta nauttimisvaiheessa lisätty sokeria ja kuohukerma vähän ehkä kumoaa superit vaikutukset...

Resepti löytyi Kotilieden sivuilta ja on puolitettu ohje kirjasta Isoäidin keittiössä. Makuja ja muistoja. Muokkasin reseptiin omia pikku lisäyksiä.

Rakkauvella veivattua mämmiä sokerin ja kerman kera.
Mämmi is usually served with sugar and heavy cream.
Mämmi
2 l vettä
n. 875 g ruisjauhoja
200 g mämmimaltaita
½ dl siirappia
vajaa ½ tl suolaa
1-1,5 tl jauhettua pomeranssinkuorta
  1. Kuumenna vesi isossa kattilassa 60 asteeseen. Lisää 500 g ruisjauhoja ja maltaat ja sekoita tasaiseksi sähkövatkaimella. Laista kansi päälle ja anna imeltyä lämpimässä paikassa 1 h.
  2. Lisää loput jauhot 1-2 dl kerrallaan tunnin välein. Sekoita aina tasaiseksi. Kun kaikki jauhot on lisätty ja viimeinen imellytys tehty, keitä seosta koko ajan sekoittaen pohjia myöten 15-20 minuuttia.
  3. Mausta suolalla, pomeranssinkuorella ja siirapilla ja anna olla vähintään yön yli. (Itse pidin seosta huoneenlämmössä lähes vuorokauden.)
  4. Huuhdo uunivuoat kylmällä vedellä ja täytä 2/3, jotta mämmi ei kuohu yli. Paista miedossa, n. 150-asteisessa uunissa 2 h.
Ulkonäkö voi pettää...
Looks suspicious, but tastes good.
Mämmi is a dessert eaten in Finland during Easter time. Its appearance may shock you, but trust me, it's tasty. ;) This dessert is very easy to make and it only takes a little patience. After it's done, the taste gets even better with time. Traditionally Mämmi is served with caster sugar and heavy cream but you could try e.g. vanilla sauce or vanilla ice cream, as well.

Mämmi
2 l water
about 880 g rye flour
200 g rye malt
½ dl molasses
shy ½ tsp salt
1-1,5 tsp ground bitter orange peel
  1. Heat the water in a large saucepan until it reaches 60 degrees C (140 F). Add 500 g of rye flour and the malts and mix with an electric mixer until smooth. Put the lid on and let sweeten in a warm place for 1 h.
  2. Add the rest of the flour 1-2 dl at a time in every 1 h. Mix everytime. When all the flour is added and the last sweetening is done, boil the mix constantly stirring for 15-20 minutes.
  3. Season with salt, bitter orange peel and molasses and let rest for at least over night. (I let it be for almost a full day)
  4. Rinse oven dishes with cold water and fill 2/3 of the volume of the dish, so the Mämmi won't foam over. Bake in low heat, about 150 degrees C (300 F) for 2 h.

11 comments:

  1. Ihana herkku! Nyt tuli inspiraatio mämmin tekoon. Täytyykin kaivella keittiön kaapit josko löytyisi tarvittavat ainekset..

    ReplyDelete
  2. Ens pääsiäisenä on kyl pakko tehdä ite mämmi. En oo ikinä tehny ite mämmiä ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. En minäkään aiemmin. Helppoa ja herkullista. :)

      Delete
  3. Tekisi mieli kokeilla, meillä vaan 5:stä kahdelle kelpaa mämmi...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Sekin on jo enemmän kuin yhdelle. Saan syödä mämmini keskenäni. :)

      Delete
  4. No onpas mielenkiintoista! Saisipa joskus itsekin aikaiseksi kokeilla itse mämmin paistoa! Nam...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Varmaan se tekemisen kesto on mullakin estänyt tekemisen tähän asti.

      Delete
  5. Ai se mämmin teko käy noin. Esi-isät ne on osanneet ottaa kaiken ruisjauhoista irti.

    ReplyDelete
  6. Mämmi on vaan niin hyvää! :) Mietiskelin, että ostain näin pääsiäisen jälkeen pakasteeseen muutaman mämmirasian loppu vuotta varten, jos sattuis vaikka joskus yhtäkkiä tulla halu syödä mämmiä. Mutta nytpä ei tämän reseptin ansiosta tarvitsekaan, koska voinkin valmistaa sitä koska tahansa itse :)

    ReplyDelete

Tha :)